American Literature in the World is an innovative anthology offering a new way to understand the global forces that have shaped the making of American literature. The wide-ranging selections are structured around five interconnected nodes: war; food; work, play, and travel; religions; and human and nonhuman interfaces. Onno Oerlemans explores a broad range of English-language poetry about animals from the Middle Ages to the contemporary world. Through careful readings of dozens of poems, Oerlemans demonstrates how poetry can sensitize us to the moral standing of animals and give us new ways to think through the problems of the human-animal divide.
William Logan reconciles history and poetry to provide new ways of reading poets ranging from Shakespeare and Shelley to Lowell and Heaney. In these striking essays, Logan presents the poetry of the past through the lens of the past, attempting to bring poems back to the world in which they were made. He traces a poetic genealogy that begins with Whitman and Dickinson and continues today to defend the value and meaning of religious poetry against the grain of a secular society.
She explains the mechanics of fame and the politics of scandal contributing to the rise of aestheticism, providing a new interpretation of the place of aesthetic counterculture in Victorian England. Tainted Witness examines how gender, race, and doubt stick to women witnesses as their testimony circulates in search of an adequate witness.
She demonstrates how testimony crosses jurisdictions, publics, and the unsteady line between truth and fiction in search of justice. Susan Fraiman links terms often seen as antithetical: domestic knowledge coinciding with female masculinity, feminism, and divorce; domestic routines elaborated in the context of Victorian poverty, twentieth-century immigration, and new millennial homelessness.
She demonstrates that far from being exclusively middle-class, domestic concerns are all the more urgent and ongoing when shelter is precarious. The literature of Adrienne Rich, Toni Morrison, Ana Castillo, and Chimamanda Ngozi Adichie teaches a risky, self-giving way of reading and being that brings home the dangers and the possibilities of suffering as an ethical good.
Examining these writers from a feminist and philosophical perspective, Cynthia R. Wallace crafts a literary ethics attentive to the paradoxes of critique and re-vision, universality and particularity, and reads in suffering a redemptive or redeemable reality.
Little magazines made modernism. By investigating the global and transnational itineraries of the little-magazine form, Eric Bulson uncovers a worldwide network that influenced the development of literature and criticism. At the Mercy of Their Clothes explores the agency of fashion in modern literature, its reflection of new relations between people and things, and its embodiment of a rapidly changing society confronted by war and cultural and economic upheaval.
Following networks of American and Spanish writers, translators, and movements, Gayle Rogers uncovers the arguments that forged the politics and aesthetics of modernism. Aarthi Vadde vividly illustrates how modernist and contemporary writers reimagine the nation and internationalism in a period defined by globalization. Extraordinary Bodies is a cornerstone text of disability studies, establishing the field upon its publication in Framing disability as a minority discourse rather than a medical one, the book added depth to oppressive narratives and revealed novel, liberatory ones.
The contributions to this volume highlight the role of power relations in the black experience.
By applying key concepts of Pierre Bourdieu and Norbert Elias to African American literature and culture, the authors offer new readings of power asymmetries as they are represented in the works of canonical and contemporary black writers, rap music, and figurations of political activism.
Emanating from an indeterminate source situated outside the narrators and characters, while permeating the very words they utter, it proves to be incessant. Combining phenomenological analysis with dance and performance analysis and affect theory, Charlotta P. Like his contemporaries, Defoe wonders about the range of scientific insight and the moral and epistemological ramifications of unchallenged trust and faith.
Claude Maisonnat provides fresh insight into the poetics of textuality by introducing the concept of textual voice, as opposed to the traditional conceptions of authorial voice and narrative voice. In postwar Poland a little-known a small though dynamic center of Jewish life emerged, with creative figures who sought to revive and foster culture in their mother tongue, Yiddish. Without Jews? Contributors to this volume argue that global paradigms of world literature, often referencing the major metropolitan centers of cultural and literary production, do not always accommodate voices from the margins and writing within minority genres such as the short story.
The focus on Vasily Yan and his work also demonstrates the role of ideology in a totalitarian society. Dmitry Shlapentokh shows that ideology and cultural and intellectual life in totalitarian regimes are more complex than is often assumed. In Slavic studies, aging and old age have thus far been only marginal concerns. This volume brings together the scattered research that has been done up to now on aging as represented and narrated in Slavic literatures.
Postirony is a response to the ironic zeitgeist. Moreover, it is the key to understanding a specific form of literature—ironic, self-reflexive metafiction. Despite the reign of contemporary irony, authors like David Foster Wallace and Dave Eggers choose a different path: they strive to reach the reader cognitively as well as emotionaly in a way they claim to be sincere and true. Focusing largely on nonfiction by these authors, Lukas Hoffmann explores the means the texts use to achieve a new form of sincerity.
An original perspective on Soviet life and uproariously funny, Sentimental Tales at last shows Anglophone readers why Zoshchenko is considered among the greatest humorists of the Soviet era. A major work bearing witness to the Holocaust in the Soviet Union, Redemption is an important reckoning with anti-Semitism and Stalinist repression from a significant Soviet Jewish voice.
The first English translation of this remarkable novel by Alexei Remizov, Sisters of the Cross is a masterpiece of early modernist fiction. It tells the story of a poor clerk who rebels against the suffering and humiliation afflicting his own life and the women he encounters in the tenement building where he lives in Petersburg. One of the first Russian writers to make a name for herself on the Internet, Linor Goralik writes conversational short works that conjure the absurd, reflecting post-Soviet life and daily universals.
Monique Roelofs | belgedotdicthots.ga
Her mastery of the minimal is on full display in this collection of poems, stories, comics, a play, and an interview, translated for the first time. Konstantin Batyushkov was one of the great poets of the Golden Age of Russian literature. Socialist Cosmopolitanism offers an innovative interpretation of that reads Chinese socialist literature as world literature. Thomas O. Spanning epigraphs and oracle bones to writing and texting, Chinese Script is a wide-ranging introduction to the complexity and beauty of written text and calligraphy in the Chinese world.
Ling Hon Lam gives a deeply original account of the history of emotions in Chinese literature centered on the idea of emotion as space.
The Frankfurt School and Critical Theory
Tracing how the emotion realm underwent significant transformations from the dreamscape to theatricality in sixteenth- to eighteenth-century China, this book is a major rethinking of key terms in Chinese culture. Lily Wong studies the transpacific mobility and mobilization of the sex worker figure, illuminating the intersectional politics of racial, sexual, and class structures.
Transpacific Attachments examines shifting depictions of Chinese sex workers in popular media from the early twentieth century to the present. This book presents Chinese short-short stories in English and Chinese, integrating language learning with cultural studies for intermediate to advanced learners of Mandarin Chinese and students of contemporary Chinese literature.
Each chapter begins with a critical introduction, followed by two or more stories in parallel Chinese and English texts. In this Ming-era novel, historical narrative, raucous humor, and the supernatural are interwoven to tell the tale of an attempt to overthrow the Song dynasty. The Book of Swindles, a seventeenth-century story collection, offers a panoramic guide to the art of deception. Ostensibly a manual for self-protection, it presents a tableau of criminal ingenuity in late Ming China.
Each story comes with commentary by the author, who expounds a moral lesson while also speaking as a connoisseur of the swindle. Yang Mu is a towering figure in modern Chinese poetry. How to Read Chinese Poetry in Context is an introduction to the golden age of Chinese poetry, spanning the earliest times through the Tang dynasty. Presenting poems in Chinese along with English translations and commentary, it is a pioneering and versatile text for the study of Chinese language, literature, history, and culture.
Hidden and Visible Realms is one of the most significant medieval Chinese collections of stories of the fantastic and otherworldly phenomena, distinguished by its varied contents, elegant writing style, and Buddhist influence. This annotated first complete English translation explains the key themes and textual history of the work. Heralded as a literary masterpiece and a best-seller in the Chinese-speaking world, The Great Flowing River is a personal account of the history of modern China and Taiwan unlike any other.
- IUTAM Symposium on Relations of Shell, Plate, Beam and 3D Models.
- Communications in Mathematical Physics - Volume 257.
- Literature, Life, and Modernity | Columbia University Press?
The noted scholar, writer, and teacher Chi Pang-yuan recounts her youth in mainland China and adulthood in Taiwan in a novelistic, epoch-defining narrative. This book brings together research on the "red classics" across the entire Maoist period through the reform era. It covers a range of genres including literature, film, TV, and visual art, offering a panoramic view of the production and reception of the original "red classics" and their adaptations and remakes after the Cultural Revolution.
Leading scholars of the field, including Beverly Bossler, Stephen West, and Martin Powers, have produced essays that relate changes in literary convention to shifts in territorial boundaries, analyzing writing, painting, dance, and music as a means by which individual literati placed themselves in time and space. The contributors re-establish the historical connections between writing and meaningful action, between text and world, between the sources and their own words, and between the page and the senses.
Translated from the original French publication, this book provides a comprehensive analysis of 20th century Chinese literature and examines the relationship between Chinese literary theory and modernity. Christina Yi investigates linguistic nationalism in the formation of literary canons through an examination of Japanese-language cultural production by Korean and Japanese writers from the s through the s. She challenges conventional understandings of national literature by showing how Japanese language ideology shaped colonial histories.
Robert Tuck offers a groundbreaking study of the connections among traditional poetic genres, print media, and visions of national community in late nineteenth-century Japan.
The writer Mizuno has penned a story about the perfect murder that comes to intrude on his life. In Black and White is a masterful yet little-known novel from a great writer at the height of his powers. Monsters, Animals, and Other Worlds is a collection of twenty-five medieval Japanese tales of border crossings and the fantastic, featuring demons, samurai, talking animals, amorous plants, and journeys to supernatural realms.
With images from the original scroll paintings, it illuminates a rich world of literary, Buddhist, and visual culture. A thousand years ago, a young Japanese girl began a diary; from it, she skillfully created an autobiography later in life. This anthology presents new translations of Korean prose works from the tenth to the nineteenth century. It offers insight into past societies by highlighting genres that have largely not been translated, such as diaries, short fictional biographies, erotic tales, oral narratives, and novellas, illustrating the variety of premodern Korean writings.
This first translation into English offers a glimpse into early modern Korean vernacular and popular literature. The book outlines the contradictions and possibilities in such aspirations, central to the new cultural texts that Tagore seeks to produce in lyric, songs, dance, image, or narrative.